词典学学科前沿研究报告(2010—2012)
来 源
:
|
文学、语言学科前沿研究报告2012 \ - |
作 者
:
|
- |
浏览次数
:
|
4 | ||
摘 要
:
|
辞书是一个民族语言文化的结晶。辞书编修是传承文明、弘扬文化的重要途径,被所有民族重视。辞书大业,惠及天下。在我国,合格的辞书,既是社会主义文化的组成部分,又是发展社会主义文化的重要工具。因此,许多国家都重视本国语言词典的编写,比如在匈牙利国家语言研究所中,各研究室都从事跟辞书编纂相关的研究,服务于匈牙利语词典的编纂。中国社会科学院语言研究所词典编辑室是一个从事辞书编辑和研究工作的专门机构,以中国社会科学院语言研究所为依托,在理论创新和科学实践上有着得天独厚的优势。因此,借鉴国外的成功经验,立足国内,加快计算机语料库的建设和应用是今后词典学发展的关键所在。 | ||||||
关键词
:
|
辞书 词典学 现代汉语词典 汉语词典 理论观点 词语 出版 字典 词典编辑 现代汉语 辞书编纂 |
在线阅读
词典学学科前沿研究报告(2010—2012)
字体:大中小
辞书是一个民族语言文化的结晶。辞书编修是传承文明、弘扬文化的重要途径,被所有民族重视。辞书大业,惠及天下;功在当代,利在千秋。它是民族思想、科学、文化和语言的结晶,是国运兴盛的标志。在我国,合格的辞书,既是社会主义文化的组成部分,又是发展社会主义文化的重要工具。
词典学是一门实践性很强的学科。在语言学涉及的各个分支学科中,词典学能够将哲学社会科学成果服务于经济社会发展,而且能够很好地实现社会效益和经济效益的统一。因此,许多国家都重视本国语言词典的编写,比如在匈牙利国家语言研究所中,各研究室都从事跟辞书编纂相关的研究,服务于匈牙利语词典的编纂。中国社会科学院语言研究所词典编辑室是一个从事辞书编辑和研究工作的专门机构,以中国社会科学院语言研究所为依托,在理论创新和科学实践上有着得天独厚的优势。
一 概况
在漫长的世界辞书历程中,我国辞书曾筑起光辉夺目的里程碑。东汉时就有《说文解字》、《尔雅》、《方言》等辞书。改革开放以来,我国辞书业不乏传世之作,如《现代汉语词典》、《辞海》(1979)、《辞源》(1979)、《汉语大字典》、《汉语大词典》、《中国大百科全书》、《英汉大词典》、《俄汉详解词典》等,但是辞书品种、系列、数量、规模等,比起辞书强国还有很大距离。以古今兼收的大型语文辞书为例,我们的《汉语大词典》比《牛津英语词典》起步晚了120年,收词少了13万条。我国至今还没有一部严格意义上的大型现代语文辞书,而国外都不止一部这样的辞书。像《现代汉语词典》这样规模的中型语文辞书,仅法国就有近十部。现代英语语文辞书,在1940年前就产生了以用词为主的学习词典,至今在英国已经出现了五大学习词典分庭抗礼的兴盛局面。辞书强国的纸本和电子辞书等产业规模远远超过我们。
20世纪80年代以来,一些高等院校的辞书研究所及一些出版社的辞书编辑室先后成立,辞书学科迅速发展。《辞书研究》及有关刊物对一些理论问题进行探讨,出版了《辞书学概论》、《词典学》等理论性专著及几本论文集。全国有200多家出版社出版辞书,每年出版三四百种辞书,不同门类、品种的辞书相继问世,大中小型俱全,基本能满足社会需要。全国辞书评奖工作也推动了辞书的出版和研究工作。但也要清楚地认识到,目前全国辞书整体质量不高,选题重复,粗制滥造和抄袭行为时有发生。辞书编纂和词典学理论方面研讨的主要问题有:辞书的继承和发展、借鉴和侵权问题,辞书编写的规范化问题,其中语文词典词性标注和辞书内容规范化问题是热点。
二 学科前沿动态
(一)理论观点与热点
随着我国辞书事业的不断发展,辞书的理论研究工作不断深入。2011 年10月,党的十七届六中全会提出建设社会主义文化强国的战略目标,促进了辞书的发展,如何使我国从辞书大国走向辞书强国成为大家讨论的热点。
徐庆凯《辞书的文化价值》(《辞书研究》2012年第3期)提出辞书的文化价值可概括为六个方面:反映社会的文化水平,显示国家的文化实力;荟萃本国文化精华,积累人类精神财富;传播文化知识,满足读者的文化需求;奉献文化成果,推动文化发展;推广语言文字规范化,强化语言文字作为文化主要载体的功能;促进各国文化交流,提升世界文化水平。
张志毅《辞书强国——辞书人任重道远的追求》(《辞书研究》2012年第1期)提出要成为辞书强国,人才、理论必先强,在理论方面有以下热点:实用主义、规范主义、描写主义三种主导思想及其有机结合问题;解码词典和编码词典的对比和融合问题;传统释义方法、新兴释义方法及其综合问题;辞书元语言研究及其应用;语料库研究及其应用。
苏培成《走向辞书强国之路》(《辞书研究》2012年第5期)从以下三个方面探讨了我国如何走向辞书强国:从切实做好当前的辞书工作,为辞书业的进一步发展打下基础;从世界看中国,从社会需求看辞书业担负的重任;树立精品意识,摒弃平庸之作,使辞书强国梦逐步变为现实。
2012年《现代汉语词典》(第6版)出版后,有百余名专家学者、书法家、教育工作者分别集会或致信有关部门要求禁止汉语辞书收录字母词。中国社会科学院语言研究所和商务印书馆在8月29日、9月29日召开会议,研讨字母词问题。与会专家在以下几个方面取得共识:字母词的产生具有必然性;字母词是对汉语词语书写形式的革新;现代语文词典需要有选择地收录字母词;以开放的心态科学引导字母词有序规范使用;字母词风波的实质是前进与保守思潮之争。江蓝生发表了《汉语词语书写形式的革新——谈谈字母词的身份与规范》一文。这场字母词之争让社会大众认清了字母词问题,对语言学、词典学的普及也起了很好作用。
于屏方、杜家利《汉英学习词典对比研究》(中国社会科学出版社2010年版)以学习词典编纂界的领军者英语学习词典为参照系,从词典本体论出发,对英汉学习词典的宏观结构、中观结构、微观结构和检索结构等方面进行比照式研究,力图分析我国目前汉语学词典编纂中的得与失、长与短,以期为汉语学习词典编纂实践的优化提供理论参考。
(二)重点辞书
《新华字典》(第11版),中国社会科学院语言研究所修订,江蓝生主持,商务印书馆2011年出版。第11版根据国家语文规范和标准进行修订,十分重视增补与人名、姓氏、地名有关的字,也吸收了部分读者的意见。第11版共收单字13000多个;以字统词,收带注释的词语3300多个;新增正体字(标准汉字)800多个;以姓氏、人名、地名用字和科技术语用字为主;根据专家学者和广大读者的意见,对某些繁体字、异体字做了相应处理,增收繁体字1500多个、异体字500多个。第11版除了传统的普通本和双色本外,为了惠及边远贫困地区的学生,特别推出价格低廉的平装本。
《现代汉语词典》(第6版),中国社会科学院语言研究所词典编辑室修订,江蓝生主持,商务印书馆2012年出版。本次修订充分利用各类语料库选收或检验新词、新义和新的用法,力求反映近些年来词汇发展的新面貌和相关研究的新成果。第6版增收新词语和其他词语3000多条,增补新义400多项,共收条目69000多条。
《汉语大词典》(第二版),上海辞书出版社出版。2012年12月,召开编纂出版启动大会。按照计划,《汉语大词典》(第二版)将于2013年下半年陆续发稿,2015年开始出版,2020年完成。全书将分25册,约6000万字。将在开本、篇幅、价格上推出不同产品以细分读者群,让不同文化水平、不同专业、不同购买力的读者都能用上国家级品牌图书,这既是保障人民群众文化权利、丰富人民精神文化生活的实事,也是在互联网时代加强辞书实用性、扩大影响力的重要举措。
《辞源》(修订版),商务印书馆出版。这是国家“十二五”规划重点图书,《辞源》30多年没有修订,修订工程浩大,参与的专家学者上百位,计划在2015年《辞源》出版一百周年时修订完成。
《全球华语词典》,商务印书馆2010年出版。主要收录20世纪80年代以来各华人社区常见的特有词语,如中国大陆的“海归、黄金周”,中国港澳的“叉电、生果金”,中国台湾的“博爱座、拜票”,新加坡、马来西亚的“组屋、度岁金”。还酌收少量共有词语,如“层面、促销”。该词典收录世界各华人社区内使用的华语词语约10000条。词典使用的汉字以中国大陆、新加坡、马来西亚等通行的为标准,尽量考虑其他华人社区的用字习惯。以此为基础编写的《全球华语大辞典》已立项为国家重大出版工程,争取在五年内完成。现在正广泛联络中国港澳台、新加坡、马来西亚等亚洲地区华语专家参与编撰。
《新编小学生字典》(第4版),人民教育出版社2010年出版。根据全国政协提案、教育部指示人民教育出版社组织语文教育专家和辞书专家专为全国小学生编写的。收录字头7000余个、词条40000余条,其中成语5000余条。见词明义者列入“词语苑”,供学生组词和写作时选用。配有动物植物、历史文化、军事航天等彩色插图500余幅,由国内一流的专业摄影家和相关领域的专家提供。联系教材教学,设立各种学习栏目,辨析易错易混字词的形、音、义的异同,讲解与字词相关的语言知识、文化知识。
《现代汉语学习词典》,商务印书馆2010年出版。收词注重时代性和文化性,尽量贴近现代语言生活。释义通俗,标注词类、语类,标示名词的典型量词搭配。例证丰富实用,反映鲜活的语言实际。设“注意”栏目,提示一些特殊用法和易错字词。设“辨析”栏目,对同义词、易混词等进行辨析。设“语汇”栏目,附列逆序词,帮助扩大词汇量。设“知识窗”栏目,介绍与词语有关的知识和信息。部分条目配有插图,作为释文内容的补充。此前,郭良夫主编的《应用汉语词典》(商务印书馆2000年版),注重词语的用法,在标注词类、词义辨析、构词提示、插图等多个方面进行了有益的尝试,已经具备了“内向型”学习词典的一些主要元素,在此基础上研发编写出了《现代汉语学习词典》。
《现代汉语分类词典》,商务印书馆2013年出版。分类词典是按词的意义分类编排的一个特殊品种的词典,也叫语义分类词典。《现代汉语分类词典》收词条83146个。主要是通用程度较高的语文性词语。按五级语义层的分类体系编排,共有一级类9个,二级类62个,三级类514个,四级类2069个,五级类12623个。上层义类反映了整个社会生活与汉语词汇的宏阔概貌,底层分类细致地反映出同义相聚、反义相邻的词语类聚关系。
《汉语图解词典》、《汉语图解小词典》,45个语种版本,商务印书馆自2008年起陆续出版。该词典是适合所有阶段汉语学习者使用的汉语工具书,把词和短语按语义关联分为15个主题,用图解的方式解释词语,帮助学习者轻松地达到学习效果。主题主要根据国家汉办《国际汉语教学通用课程大纲》划分,涵盖生活方方面面;主题下细化出142个话题,共收录约4200个常用词语,每个词条与图对应,注有拼音和英文释义。大量图片生动展现当代中国人的生活,兼顾中国传统与西方文化元素,为读者提供全景式的中国体验。推动中华文化走出去,需要汉语辞书走向国际市场。这些词典在这方面开了一个好头。
(三)学术会议
三年来,中国辞书学会年会和各专业委员会的研讨会相继举行,对词汇学和辞书学的诸多问题进行学术探讨。召开的主要学术会议有:
2010年11月,中国辞书学会专科词典专业委员会第八届年会暨学术研讨会(北京);11月,第二届词典学与二语教学国际研讨会(重庆)。
2011年7月,第九届全国双语词典学术研讨会(辽宁大连);7月底—8月初,中国辞书学会第九届年会暨第二届辞书事业终身成就奖颁奖大会(宁夏银川);9月,第八届全国语文辞书研讨会(陕西西安)。
2012年4月,第四届辞书理论与辞书史学术研讨会(安徽芜湖);5月,中国辞书学会少数民族辞书专业委员会筹备会(宁夏银川);7月,中国辞书学会专科词典专业委员会第九届年会暨学术研讨会(江西井冈山);10月,词汇学国际学术会议暨第九届全国汉语词汇学学术研讨会(山东济南);10月,中国辞书学会成立20周年纪念大会(北京)。
三 学科建设状况
(一)词典学学科发展情况
语言研究所词典编辑室成立于1956年7月,是我国成立较早也是规模较大的辞书专业机构,编辑、修订了《新华字典》、《现代汉语词典》等经典辞书,在我国辞书界有很高的学术地位。
《现代汉语词典》是一个集中人力、物力,在词典学的理论和实践的各个方面进行成功探索的一个范例。词典开编前成立了研究组,对中外同类词典的编纂状况进行深入研究,汲取经验。正式公开出版前经过印出试印本和试用本、内部发行等形式广泛征求意见,特别是由中国科学院有关的研究所和一些著名的大学、中学教师参与审定,反复修改、打磨,以“十年磨一剑”的求真务实、精益求精的精神,从酝酿编写到正式公开出版用了22年时间,即使不算“文化大革命”浪费的十年,也是花了12年功夫才完成的。词典对字头和注音的处理、对收词的把握、对体例的改进都做过反复研究、修改。词目区分同形同音词、释义行文力求符合被释词的词性,注音标示词的离合功能、对异形词进行整理、释义增加括注、外来词附注来源等都是以往汉语词典未曾做过的。
现代汉语一般说是从20世纪形成的。20世纪记录其字词语的大中型词典不多,较早出现的《辞源》(1915)、《辞海》(1937)都是综合性的,后来的《国语辞典》有语文规范的目的,但由于现代汉语规范标准概念不明确,词语资料不足,该书收词较芜杂,专科性、古代近代词语较多,释义又用浅显文言,例句、出处多引自古书。正像吕叔湘先生所说,在《现代汉语词典》以前还没有真正意义上的规范型的现代汉语词典。品质铸就品牌,创新保证领先。精品辞书之所以成为精品,是由它的品质取胜的。《新华字典》、《现代汉语词典》是词典编辑室的两项主要学术成果。《新华字典》是新中国成立后出版的第一部以白话释义、用白话举例的字典,《现代汉语词典》则是我国第一部规范性的现代汉语词典。
中国社会科学院语言研究所对我国词典学的发展作出了很大贡献。1989 年4月,语言研究所与新闻出版署图书管理司联合举办了为期一个月的词典编辑培训班,来自全国各出版社的60多人参加了培训。1992年10月,语言研究所组织承办中国辞书学会成立大会,是中国辞书学会的主要发起单位。1993年4月,语言研究所与商务印书馆在浙江宁波联合举办《现代汉语词典》出版二十周年学术研讨会。同年9月,中国辞书学会语文词典专业委员会成立,语言研究所词典编辑室作为主任单位,主管语文词典专业委员会及语文词典评奖工作。尽管如此,在各高校、出版社群雄并起的今天,语言研究所词典编辑室也面临着前所未有的挑战。未来的十年是关键时期,总的目标是:出人才、出成果,确保精品辞书地位,开拓新的课题,适应社会发展的需要,加强辞书编纂及学术研究在学科发展中的作用。
(1)队伍建设。抓人才培养,保持十个左右科研骨干人员,并在十年内根据实际情况和工作需要引进人才。在职年轻人员要通过各种形式的进修,不断提高业务水平。编辑人员既要有较高理论素养,又要有词典编纂的实际能力,基础知识扎实,外语和计算机运用有较高水平。资料人员也需要有扎实功底和较强计算机运用能力。根据需要,除语言学专业人员外,还要有20%左右的熟悉科技和哲社知识的编辑。工作特别紧张时,可以组织或聘用所内外有关专家参与工作。
(2)课题规划。为了与时俱进,词典室编修的《新华字典》、《现代汉语词典》、《现代汉语小词典》、《倒序现代汉语词典》需要不断修订。正在编纂的《现代汉语大词典》争取在五年内出版。此外,还可以开发新的内向型学习词典,如《新华字典》(学生版)、《现代汉语词典》(学生版)。同时,相对于内向型词典而言,外向型词典的编写还比较薄弱,我们还缺少为大家所认可的专为帮助非汉族读者学习汉语的权威辞书,这也需要我们早日编纂出对外汉语学习词典。
(3)加强词典学理论研究。在完成辞书编写和修订任务的同时,要加强词典理论的研究。重点是探讨规范型汉语辞书编写的理论(包括性质、收词、释义及资料建设等)。每年召开一次全室专题学术研讨会,并参加中国辞书学会组织的学术活动。不定期地组织学术讲座。撰写出专著和论文集。
(4)重视和鼓励跟国内外辞书编纂机构的学术交流。成立半个多世纪以来,词典编辑室跟国内各高校、各出版社的交流较多,而跟国外辞书编纂机构的交流较少。借鉴国外的先进辞书编纂理论和实践,运用于我们的辞书编写与研究,做得很不够。我们目前的编纂理念和手段远远跟不上时代和读者的需要,这尤其需要引起重视并逐步解决。
2012年,词典编辑室积极参加中国社会科学院创新项目的申报,提交了《基于辞书编纂的辞书学、词汇学研究》创新项目论证书,获批并于2013年起实施。室内人员经过几次专题研究,确定每个人的中长期和今后一年内的科研规划,完成了项目论证书。该创新项目围绕辞书编纂展开、为辞书编纂服务,是为解决辞书编纂中遇到的难题而有针对性地研究,力求研究成果能够运用到辞书编纂中,能够解决实际问题。该项目对修订好《现代汉语词典》、《新华字典》,保持住《现代汉语词典》、《新华字典》的精品地位,编纂出新辞书,以及丰富、完善、建立我国辞书学、建立“《现汉》学”都有很重要的理论意义和现实意义。
(二)词典编辑室学科发展成果
(1)《现代汉语词典》
《现代汉语词典》编写宗旨就是国务院在指示中明确提出的,确定现代汉语的词汇规范,为推广普通话、促进汉语规范化服务。正式公开出版前有三种版本:“试印本”(1960)、“试用本”(1965)、“内部发行本”(1973)。“试印本”和“试用本”都是排印出较少数量供征求意见及有关方面审定用的,没有出版发行。
1978年正式出版的《现代汉语词典》是一部以记录普通话语汇为主的中型词典,供中等以上文化程度的读者使用。之后修订过5次,2012年6月出版了第6版。
《现代汉语词典》荣获1993年中国社会科学院颁发的优秀科研成果奖、1994年中华人民共和国新闻出版署颁发的国家图书奖、1997年新闻出版署颁发的国家辞书奖一等奖、2002年中国人民大学颁发的吴玉章人文社会科学奖一等奖、2008年新闻出版总署颁发的国家政府奖。据统计,商务印书馆从1973年5月内部发行到目前发售的第6版,共出版发行了7个版次400多印次,发行量近5000万册。
(2)《新华字典》
《新华字典》由著名语言学家魏建功先生主持编写,新华辞书社编纂。《新华字典》是新中国成立后出版的第一部以白话释义、用白话举例的字典,也是迄今最有影响、最权威的一部小型汉语字典,堪称小型汉语语文辞书的典范。《新华字典》对中国的文化教育事业有极为深远的影响,对普及全民族的文化知识作出了重要贡献。
《新华字典》最初由人民教育出版社于1953年、1954年出版了两个版次。1957年改由商务印书馆出版,称新1版。此后推出了多个修订重排本。先后修订过十次,2011年出版了第11版。
《新华字典》1998年版荣获第四届国家图书奖荣誉奖、第三届国家辞书奖特别奖,并且入选教育部1998—1999年度中小学图书馆(室)推荐书目;第10版入选了教育部2005年中小学图书馆(室)推荐书目。目前已经累计印行4亿多册,是全世界发行量最大的工具书。
(3)《现代汉语大词典》
编写一部大型的现代汉语词典是国家的需要、社会的要求。1960年12月中国科学院哲学社会科学部学部委员第三次扩大会议上,吕叔湘先生所作的《关于现代汉语词典的编辑工作》报告中就提出这一课题。当时《现代汉语词典》试印本已经印出,他说:“《现代汉语词典》这样的中型词典还不能反映现代汉语词汇的全貌,我们准备以这部词典为基础,在若干年内编出一本大型的现代汉语词典。”
2005年《现代汉语词典》(第5版)出版后,语言研究所决定上马《现代汉语大词典》这个项目,由时任中国社会科学院副院长的江蓝生任主编,很快在所内外组织起30多人的编写队伍,建立起编委会、编委执行委员会及领导小组。2012年12月印出初稿,计13万余条1000多万字,并于12月13日结项。
四 学科发展前景
尽管词典学作为一门相对独立的学科的时机已趋于成熟,但其理论构架仍是比较松散的,对词典学各种要素的阐述散见于学术论文或一些个案研究之中。词典学作为一门学科的研究仍缺乏系统性、连贯性和整体性,词典学学科的理论构架在词典学界还有一些争议。辞书界应以国际词典学的研究和实践为背景,瞄准学科前沿、吸收各种相关理论之长,比较中西辞书研究理论和辞书编纂实践,为探讨并构建当代词典学的理论体系做出积极的努力。
传统的词典研究是把词典学当作一种技术或工艺、把词典学产品当作一种工具来研究。随着学习词典的兴起,语言学的一些成果被引入词典编纂,词典学研究也开始注意语言学的问题,但仍没有冲破词典本体论的局限,难有较大的突破。
词典编纂的革新首先应该是理论创新。鉴于词典学是应用学科,我们就需要在应用上多下一些功夫,努力把语言学等相关学科的研究成果应用到词典学研究和编纂中去,这样才能摆脱词典本体论的束缚,实现词典学的理论创新。应该大胆应用语言学等相关理论,利用句法、语用、配价、文化、社会语言和语言国情,以及原型理论、心理表征、心理图式等认知语言学的原理,从用户视角对词典学的理论和实践的各个方面进行探索,以此推动词典学理论和编纂实践的创新。
(一)面向国际的辞书编纂研究
国际化是世界出版产业发展的趋势。结合汉语国际推广,需要编写适合外国人学汉语使用的辞书,使汉语辞书从内向型向内向型、外向型并重的方向发展,推动汉语辞书走向国际市场,推动中华文化走出去。主要工作有:
(1)现代汉语辞书编纂史研究。现代词典是以现代语言学、词典学为理论基础,用现代词典编纂法编纂的词典,其宗旨在为人们的阅读和思想交际服务,为促进语言的规范化服务。以《现代汉语词典》、《新华字典》为代表的现代汉语辞书数量及版本众多,急需整理,及时总结,以词典学、词汇学理论为指导,从学术发展史的角度深入研究词典编纂的各个方面问题。
(2)词典的宏观结构研究。包括词典的类型、词典的整体框架设计、辞书编纂的基本流程、收词立目、辞书释义元语言等。
(3)词典的微观结构研究。包括释义、义项编排、注音、字形词形、词类标注、配例等。需要分范畴、有步骤地对此进行深入研究,研究国内外代表辞书的编写理论和实践,参照20世纪50年代末编写的《中型现代汉语词典编纂法》(初稿),编纂出反映现代理论高度的“现代语文辞书编纂法”。
(4)基于辞书编纂的语言文字规范问题研究。语文辞书是对语言文字认知的标准与规范,对于规范语言文字的使用有着不可替代的作用。语言文字规范标准的建设和语文辞书的编纂,都必须以扎扎实实的科学研究做支撑,切实处理好辞书编纂与语言文字规范化工作的辩证关系,使二者能够相辅相成。
(二)现代汉语词汇系统描写与体系建构
不同的词汇单位之间存在着相互制约、对立或相互依赖的关系,构成词汇体系。目前,英语类义词典已取得了较丰富的成果,但是汉语类义词典的研究较薄弱。目前需要重点研究汉语类义词典以及以此为依托而建立的汉语词汇体系,以认知语言学和语义场理论为基础,以《现代汉语词典》词条为基础,通过范畴化、图式化,尝试构建汉语类义词典语义网络,重点参考《同义词词林》和《朗文多功能分类词典》,分类分范畴对汉语词汇做系统描写,为纸质词典向电子词典的转化,现代汉语辞书的按类别、按专题修订进行可行性研究,研究汉语类义词典的编纂以及以此为依托而建立研究汉语词汇体系。
监测并研究新词语、西文字母词、网络语言。随着社会的发展,包括西文字母词、网络语言在内的大量的新词语源源不断地涌入现代汉语词汇库。现代汉语新词语反映时代面貌,具有极强的时代内涵,成为现代社会不可或缺的一种语言现象。因此,针对现代汉语中出现的新词语现象,探索新词语产生的规律、新词语的特点、新词语面临的问题及其解决办法,有很强的现实意义。
(三)现代化辞书编纂研究手段建设
计算机和信息技术的发展为词典学的研究和发展提供了一个全新的平台。计算机在词典数据的存储、提取、分析、传播、交换、语料库设计以及词典编纂等方面为词典学的研究提供了坚实的基础,运用计算机对词汇进行计量研究是现代词典收词、义项划分的主要科学依据,能把编者从纷乱的卡片中解脱出来,在收词和释义的处理上从主观判断提升到科学决策的高度,极大地加快词典的编纂速度,改善词典的编纂质量。
词典编纂系统和辞书编纂中的自动化处理系统是辞书出版标准化、数字化的主要途径。放眼英语类学习词典,它们在过去的几十年里,借助计算机语料库的技术和资源,实现了一次质的飞跃。因此,借鉴国外的成功经验,立足国内,加快计算机语料库的建设和应用是今后词典学发展的关键所在。
(语言研究所 杜翔 谭景春)
显示更多